Let's (lucky) We're in Val d'Argent.
Let's (lucky) you're there for the Carrefour Européen du Patchwork.
Let's (not improbable) you want to pause between a show and the other.
Let's (providential) that there will be an opportunity to see “come” the cloth was born.
Allora sarebbe il caso di fare una capatina al Musée du Tissage di Sainte-Marie-aux-Mines.
Here's a couple of minutes of images, ma voi prendetevene qualcuno in più; ne worth.
Abetaie, prati, basse colline, rivi, salici, un verde arcobaleno orizzontale scorre veloce accanto al finestrino del treno che mi porta da Praga a Vienna. È un bel viaggiare, anche se già ora vorrei farlo nel verso opposto.
Prima di cominciare a raccontarvi qualcosa della mia (decima?) escursione praghese, permettetemi di darvi una spiegazione di questo titolo un po’ enigmatico “Lascia o raddoppia?” Dopo Sitges, dopo Birmingham, dopo la Val d’Argent, e soprattutto dopo aver visto ben otto edizioni del Prague Patchwork Meeting provavo, come dire, un certo senso di “sazietà”. Non che mi sia stancata del patchwork, sia chiaro, ma avendo già un’idea di cosa mi aspettava a Praga, supponevo che mi sarebbero mancati quel tanto di mistero e sorpresa che rendono invitante ogni mio viaggio. Per quest’anno quindi ero intenzionata a lasciare, ovvero passare la mano a chi, leggendo il mio blog, provasse maggior curiosità per questa mostra, e per la città di Praga s’intende. Pare evidente che, trovandomi ora a scrivere questo post, ciò non è avvenuto, e che alla fine in Boemia ci sono andata, ma ancora non si spiega quel titolo bislacco, e nemmeno il fatto che io stia registrando le mie sensazioni “ora”, quando invece sono abituata a farle “decantare” per un po’, quasi a far loro prendere aria come si fa col vino per ravvivarne gli aromi.
Ahiahiahi, here you go by the clock to the zodiac.
Does it mean that we will have to wait a few months before we see anything on the blog?
Mah, We hope not…
console yourself waiting (or worry) with this very special quilt.
The message is clear: the time clock never stops, therefore, as far as possible, Seize the day.
Incidentally, this work is quite in tune with the theme of my last trip, or “a Passover from in-cube”, but for now I will not reveal more.
G
M
T
Text-to-speech function is limited to 100 characters
Be patient.
There are no images to be edited, video clips to assemble, texts to be invented, and then you have to choose, choose, choose, and this is always the hardest part.
Un po’ at a time the article on my last excursion takes shape, but it will take some time before it can consider it "presentable".
While waiting I will insert occasionally some pictures in the blog, right of nibbles to keep alive the curiosity.
G
M
T
Text-to-speech function is limited to 100 characters
Utilizziamo i cookie per essere sicuri che tu possa avere la migliore esperienza sul nostro sito. Se continui ad utilizzare questo sito noi assumiamo che tu ne sia felice.OkAnnullaInfo